名利双收

míng lì shuāng shōu

“名利双收”词的概述

[名利双收] 词的字数是 “4”,年代是 “近代”。

[名利双收] 词的成语感情是 “中性”,成语频率是 “常用”。

[名利双收] 词的结构是 “主谓”,词性是 “动词成语”。

[名利双收] 词的近义词是 “功成名就”,发音是 “míng lì shuāng shōu”。

[名利双收] 词的注音是 “ㄇ一ㄥˊ ㄌ一ˋ ㄕㄨㄤ ㄕㄡ”。

“名利双收”词的例句

1.两个男人,一个纯真善良名利双收,另一个惨遭不公仇怨蔽心。

2.成双日,祝福必须给力,衷心祝愿你美事成双,生活福禄双全,事业名利双收;好运成双,财气盖世无双,吉福双喜临门;幸福成双,爱情比翼双飞,快乐天下无双!2月2成双日快乐!

3.如果你肯这样做,就会名利双收。

4.从这次的竞选中,他们真是名利双收。

5.一切让你24小时赚钱不停,笑不笼嘴,名利双收。

6.正月初六,送你双倍祝福。愿你与爱人比翼双飞,愿你与亲人福寿双全,愿你与友人名利双收,愿你与贵人成双成对,让好事成双,幸福永远,开心久久,快乐久久!

7.但聪明人会将迂回之法运用得得心应手,在交际与事业上做得游刃有余,名利双收。

8.可现在呢,我们身处一个和平民主的时代,我们以中国未来的接班人自称,但是有多少人读书只是为了追求文化的纯粹,精神的家园,而不是有房有车,名利双收呢?而这,难道不正是当今中国文化的可悲之处吗?

9.高产的他的确得到了金钱和利益,但他一次又一次地扪心自问:这真的是我想要的吗?名利双收的他意识到了不忘初心,急流勇退,他选择了低产的同时选择了道义。

10.奥斯卡是一个鲸鱼清洗店的舌头清洗员,继承他爸爸的工作,这个工作非常肮脏,整天要和鲸鱼舌头的脏物在一起,他整天冥想有朝一日能成为一个名利双收的人,他与负责接任务的安吉莉关系非常好。

11.几年以后,我经过不断的努力,在同侪中脱颖而出,成为了一名房产金牌销售员,可谓是名利双收。回想起那个下午我再一次成功签约的情景,不由感慨不已:只有坚持,坚持,再坚持,不忘初心,永不放弃,才是成功之道!

12.我们有时候像疯子一样的拼命赚钱,不是为了名利双收,也没想过要坐拥半壁江山,而是为了让自己有价值感,可以随心而活!

13.月22日,俗称成双节,送你双倍祝福:爱情双宿双飞,办事双管齐下,事业名利双收,家庭一双两好,好运成双做对,幸福举世无双!

14.朋友生意新开张,送来祝福一箩筐。生意兴隆事业顺,财源如潮收不完。造福人民益社会,名利双收前途明。祝愿你多多全收下,祝福围绕一定发!

15.我们有时候像疯子一样的拼命赚钱,不是为了名利双收,也没想过要坐拥半壁江山,而是为了让自己有价值感,可以随心而活!早安!

词语解释

名利双收[míng lì shuāng shōu]

1既得了好名声,又得了实际利益

国语辞典

名利双收[míng lì shuāng shōu]

1既得名又得利。也作“名利兼收”

《官场现形记·第三四回》:“各式事情,都在此中生发,真正是名利双收,再好没有。”

网络解释

1既得名又得利。也作“名利兼收”

名利双收是一个成语,读音是míng lì shuāng shōu,意思是既得名声,又获利益。出自清·李宝嘉《官场现形记》第七回。

外语翻译

英语翻译: obtain both fame and gain(gain both fame and wealth)日语翻译: 名利両方を収(おさ)める

成语说明

解释:既得名声,又获利益。出处:清 李宝嘉《官场现形记》第34回:“但愿吾兄从此一帆风顺,升官发财,各式事情都在此中生发,真是名利双收,再好没有。”造句:钱钟书《围城》:“鸿渐既然格外卖力,不免也起名利双收的妄想。”用法:主谓式;作谓语、补语;指既得名声,又获利益。

网站声明: 本站《名利双收》由“疯子范ル”网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有,

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。