翻脸不认人

fān liǎn bù rèn rén

“翻脸不认人”词的概述

[翻脸不认人] 词的字数是 “5”,年代是 “当代”。

[翻脸不认人] 词的成语感情是 “贬义”,成语频率是 “常用”。

[翻脸不认人] 词的结构是 “连动”,词性是 “成语”。

[翻脸不认人] 词的近义词是 “翻脸无情”,发音是 “fān liǎn bù rèn rén”。

[翻脸不认人] 词的注音是 “ㄈㄢ ㄌ一ㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ”。

“翻脸不认人”词的例句

1.他会变得叫人害怕。不曾警告,突然就会翻脸不认人。

2.罗立凡不指望小萝莉感恩图报,上午的事情实在不过是举手之劳而已,他还没小气到做了点小事就指望别人感恩戴德,但小萝莉也不能这样翻脸不认人吧。

3.他的个性翻云覆雨,经常翻脸不认人,大家要当心点。

4.刁小三听后,似信非信,便喝道:老子今天想要一只大元宝,你若能呼小红鱼送来,我方可信你言是真,否则,那可就不要怪我翻脸不认人了。

5.其次是诗儿。诗儿的好胜心越来越大,特别看重成绩,生怕自己成绩不好,以后考不上初中。她与我们越来越疏远,这也是我最怕的,我认为有可能在考初中前一段时间,她会翻脸不认人,拼命复习,怕我和洋洋考得比她好。

6.翻脸不认人:比喻不从长远考虑,稍有矛盾,立刻翻脸。

7.商场上,总有一些黑心商家卖没有合格证的保健品欺骗老年人。买的时候甜言蜜语,想退货的时候翻脸不认人。

8.有位老被车撞到后对人千恩万谢,但她得知自己需要支付大笔的医疗费用时,马上翻脸不认人,硬说是把她撞到后才帮助她的。

9.当别人不如她时,什么都好说,当别人超过她时,她就翻脸不认人了。

10.心想:她以前从来都不放人鸽子,今天这是怎么了?第二天我便翻脸不认人。

11.有一段时间不见了,还真挺想它的,可是正当我热情满满地要去抱它的时候,它却翻脸不认人了,我的手指差点就被咬出血了。

12.当你的朋友因为一句无心的话而伤了你,你会翻脸不认人吗?当你与朋友因为一个误会而不合时,你会理解她吗?或许是,或许不是吧……当你理解别人时,别人也会理解你,你只要去理解别人,才会得到别人对你的更多理解。

13.原先我们经常还称兄道弟的,一下翻脸不认人,龇着牙,咧着嘴,直奔我这里来,它的两只爪子差点将我的皮肉撕破。

14.狗是一种奇怪的动物。它温柔可亲时,像只小绵羊偎依在你的怀抱里,对你撒娇,和你一起玩耍。可它也有翻脸不认人的时候,那时它两眼发红,发出可怕的叫声,让人畏惧三分。我姐姐家的小狗就是这样的,让人伤脑筋!

15.几天后,弟弟再来,游戏厅老板就翻脸不认人了,一脸凶相,说要是再看到弟弟来玩,就打断他的腿,从此,弟弟就改邪归正了!

词语解释

翻脸不认人[fān liǎn bù rèn rén]

1比喻不从长远考虑,稍有矛盾,立刻翻脸,有贬义

英:turn against a friend;

国语辞典

翻脸不认人[fān liǎn bù rèn rén]

1改变态度,对于认识的人一概不讲情理

“他曾有恩于你,你怎能在他危难时翻脸不认人。”

网络解释

1改变态度,对于认识的人一概不讲情理

翻脸不认人比喻不从长远考虑,稍有矛盾,立刻翻脸。泛指那些无情无义的人。也不都是上面那句话的意思,比如有时某些人做了一些对不起朋友的事,让朋友极度气愤,也会导致朋友翻脸不认人,这并不能完全代表一个人无情无义。

外语翻译

英语翻译: turn against a friend俄语翻译: вдруг изменить своё отношéние日语翻译: がらりと顔色を変えて情(なさけ)も容赦(ようしゃ)もなくなる

成语说明

解释:比喻不从长远考虑,稍有矛盾,立刻翻脸。出处:老舍《骆驼祥子》:“过河拆桥,老头子翻脸不认人,他们替祥子不平。”造句:王朔《永失我爱》:“你这人怎么就能红一阵儿白一阵儿,说狠就狠,翻脸不认人,什么揍的?”用法:作谓语、定语、宾语;指变脸快。

网站声明: 本站《翻脸不认人》由“半夏微澜ぺ”网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有,

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。